el blog de luis enrique alcalá de sucre

la política como arte de carácter médico (y otras cosas)

Muñecos para inocentes

Ken Maduro y Barbie Flores

 

 

La mera mercadotecnia política no es suficiente. No bastó peinar como Evita Perón a Irene Sáez, otrora Miss Universo, o hacer muñecas Barbie con su efigie. La imagen no puede sustituir el contenido; especialmente en política, el medio no es el mensaje.

El medio es el medio

______________________

 

Ignoro a quién se le ocurrió la idea de hacer muñecos que representan a Nicolás Maduro y Cilia Flores trajeados de superhéroes, pero que ambos hayan adoptado la ocurrencia y los regalen dice mucho de sus procesos mentales. Identificarse como Superbigote y Cilita establece una nueva cota de frivolidad política, aun en quienes se dejaron fotografiar bailando Despacito.

 

¿Creerá que es elegante bailar mirándose los pies?

 

No muchos habrá que cayeron por inocentes. LEA

____________________________________________________________

 

Share This:

Joyeux Noël

 

A comienzos de 1974 vino a Venezuela nadie menos que Duke Ellington, el Papa del Jazz. Requerido por una periodista de El Nacional en el aeropuerto de Maiquetía, debió contestar cuál era su cantante favorito. Ellington dijo que eso dependía del estilo musical, del mood, de muchos factores, pero que si la entrevistadora quería saber quién era el cantante, El Cantante se llamaba José Feliciano. Period.

 

 

Feliz Navidad, Joyeux Noël, Frohe Weihnachten, Merry Christmas, щасливого Різдва… ¶

____________________________________________________________

 

Share This:

¿Derecho de asesinar?

Una especialista en frases vistosas

 

Es práctica ritual de la mayoría de los «dirigentes» de oposición ofrecer declaraciones, con o sin ruedas de prensa, que contengan alguna frase «memorable». (Al menos vistosa). A esa práctica la consideran consustancial a su oficio, que exigiría permanecer en la conciencia de la opinión nacional.

Ya en ¿Algo nuevo?—14 de octubre de 2022—listábamos una veintena de tales dirigentes, entre los que aparecía Andrés Velásquez, quien acaba de regalarnos esta perla (según El Impulso de Barquisimeto del día de ayer), al comentar la decisión que «destituye» a Juan Guaidó tomada por la «Comisión Delegada» de la Asamblea Nacional elegida en 2015. 

En un comunicado, la organización política liderada por Andrés Velásquez rechazó la propuesta que, a su juicio, deja al Estado venezolano “sin un Poder Ejecutivo legitimado constitucionalmente, lo que no dudamos en calificar como un magnicidio jurídico que traerá consecuencias catastróficas para el país y su población que lucha por libertad y democracia”.

Considera La Causa R que el Gobierno interino debe prevalecer hasta que se celebren elecciones presidenciales libres en Venezuela.

“Es inaudito que se pretenda continuar solo con la Comisión Delegada de la Asamblea Nacional electa en 2015, sin asumir la responsabilidad constitucional de llenar el vacío dejado por la tiranía usurpadora. Lamentamos profundamente que algunos partidos crean que “entregar” al compañero Juan Guaidó sea la mejor forma de conseguir prebendas personales del régimen, como habilitaciones para participar en elecciones. Ninguna elección tendrá los efectos esperados si no es producto de una negociación real que solo podrá darse con presión interna y externa. La rendición solo alargará el sufrimiento de los venezolanos, a cambio de algunas migajas que no resuelven el problema de fondo que es la dictadura”, sostuvo el partido político.

 

 

Guaidó nunca fue Presidente encargado o interino, y la Asamblea de 2015 ya no existe. (Ver Más usurpador será usted). Pero Velásquez y la plana mayor de su minúsculo partido consideran que se la comieron con eso de «magnicidio jurídico». (El Diccionario de la Lengua Española define así: magnicidio Muerte violenta dada a persona muy importante por su cargo o poder).

………

Addenda

El servicio de noticias de la emisora Costa del Sol FM reprodujo hoy comentario de Juan Guaidó que recogiera Monitoreamos:

El líder opositor reconocido como presidente interino por Estados Unidos y un grupo de países, Juan Guaidó, aseguró el jueves que eliminar el Gobierno interino beneficiará al régimen de Nicolás Maduro.

Suprimir el artículo 233 de la Constitución -en el que se basó la Asamblea Nacional para crear la presidencia encargada- no genera certeza alguna y, por el contrario, solo le daría terreno a la dictadura, aseveró a través de Twitter, minutos después de que 72 diputados aprobaran en primera discusión en la Comisión Delegada eliminar el Gobierno interino.

Guaidó defendió la continuidad del interinato, pero solo logró 23 votos durante la reunión virtual. La mayoría, diputados de Un Nuevo Tiempo, Primero Justicia y Acción Democrática, votaron para suprimir el interinato.

La Constitución y su art. 233 no son una opción o solo una estrategia, son un deber y lo seguiremos defendiendo. El pueblo nos eligió para ello. No se trata de defender a una persona, sino a las herramientas que tenemos para proteger a los venezolanos, a ellos nos debemos, sostuvo Guaidó.

Tomo de Je m’accuse (23 de septiembre de 2019):

Nuestra Constitución contempla sólo un caso en el que el Presidente de la Asamblea Nacional asume la Presidencia de la República; su Artículo 233 lo establece así en su segundo parágrafo:

Cuando se produzca la falta absoluta del Presidente electo o Presidenta electa antes de tomar posesión, se procederá a una nueva elección universal, directa y secreta dentro de los treinta días consecutivos siguientes. Mientras se elige y toma posesión el nuevo Presidente o Presidenta, se encargará de la Presidencia de la República el Presidente o Presidenta de la Asamblea Nacional.

(…) no es la Asamblea Nacional el órgano que designa a su Presidente como encargado de la Presidencia de la República sino esa previsión constitucional, y ésta requiere la existencia previa de un Presidente electo cuya falta absoluta se haya producido, lo que no ha sido nunca el caso.

La base de la actuación de Juan Guaidó, desde 2019, siempre ha sido una patraña, independientemente del número de países que lo apoyaran en ignorancia de nuestra constitucionalidad.

LEA

______________________________________________________________

 

 

 

Share This:

Navidad de ricos y pobres

 

Fiesta familiar en el Primer Acto del último ballet de Tchaikovsky

 

El Cascanueces, con música de P. I. Tchaikovsky, celebra una navidad rusa y es principalmente conocido a través de la Suite que ensambló el propio compositor, la que contribuyó a difundir la película Fantasía, de Walt Disney (1940). La protagonista del ballet se llama Clara (María), y The New York Times acaba de dejar constancia de lo siguiente:

Puede que no lo recuerde, pero durante el primer verano de su vida, Charlotte Nebres hizo campaña para Barack Obama con su madre, Danielle, quien la llevó en un cabestrillo. Asistía a mítines políticos. Y en un gélido día de enero de 2009, acompañó a sus padres y a su hermana mayor a su toma de posesión.

El año pasado, a sus quince años, Nebres bailó en el rol principal del espectáculo ya tradicional del New York City Ballet con la clásica coreografía de George Balanchine (1904-1983), líder de los Ballets Ruses y fundador en 1948 del ballet neoyorquino. Es la primera Clara afrodescendiente.

En Poco ruido y muchas nueces, se lee en este blog:

…una Coda prepara el terreno para el Vals Final y Apoteosis del Cascanueces. Una vez más, el flautín, que es el instrumento más pequeño en una orquesta sinfónica, no puede ser opacado por todo el resto de los instrumentos tocando forte. Su timbre es único, penetrante, inconfundible. (Parábola política: discutiendo, en septiembre de 1987, los rasgos de la campaña indicada para un outsider que pretendiera la Presidencia de la República, en Sobre la posibilidad de una sorpresa política en Venezuela, escribí: «Por el mismo hecho de plantearse una campaña de estilo diferente es como se daría la posibilidad de distinguir el mensaje en un mar de ruido electoral, en la cacofonía de las abrumantes campañas tradicionales, como un minúsculo flautín clarísimo lo hace dentro de un tutti orquestal»).

He aquí ese final de la música del ballet a cargo de André Previn y la Orquesta Sinfónica de Londres:

………

 

Tal vez me conmueva más el simple villancico que lleva por nombre El tamborilero

La versión oficial más antigua del origen de ‘El tamborilero’ se remonta a 1941, cuando, en Missouri, Estados Unidos, la pianista Katherine Kennicott Davis transcribe un antiguo manuscrito checo, adaptándolo libremente al inglés. Firmando bajo el pseudónimo de C. R. W. Robertson, la pianista titula a la canción ‘Carol of the Drum’ (‘Villancico del tambor’). Sin embargo, existen diferentes versiones sobre la procedencia del tema argumental de la canción, ya que varias informaciones consideran que es una adaptación de una ópera de Jules Massenet, quien escribió la letra, supuestamente, en 1902. Otras versiones, por el contrario, sostienen que la letra de ‘El tamborilero’ se basa en la trama de un cuento de Anatole France, en el que recrea una leyenda francesa del siglo XII titulada ‘Le Jongleur de Notre Dame’ (‘El juglar de Nuestra Señora’). (Wikipedia en Español).

 

La versión que aquí se pone es del cantante español Raphael, quien la grabó en Isla de Maipo (Chile) en 2009.

………

La mejor Navidad posible para los lectores de este blog. LEA

______________________________________________________________

 

Share This:

Madurando

 

Armando Sucre, mi suegro, es el más elegantemente uniformado al centro de la foto, flanqueado a la izquierda por Andrés, el mayor de los Sucre Eduardo, y a la derecha por Gonzalo Sucre (elevado al Salón de la Fama del Deporte Venezolano). Participaron en un juego de alumnos del Colegio San Ignacio contra unos antiguos, bastante mayores.

 

A NS

_________

 

En mi casa no mando yo, manda mi esposa. No en balde define el Diccionario de la Lengua Española:

señor, ra Del lat. senior, -ōris ‘más viejo’. 1. m y f. Persona que gobierna en un ámbito determinado. La señora de la casa.

Cuando hay campeonatos mundiales de fútbol, ella manda que lo que se vea en los televisores sea los juegos del gran evento cuatrienal; como comprueba la foto, es cosa de sangre. Algunos los vemos en su computador portátil gracias a un programa especializado en la transmisión de los partidos del jugado en Catar. En casa sólo recibimos en pantalla más grande la señal de Televén, y hoy estaba sintonizada en ella para los juegos de la jornada que transmitiría. Tal circunstancia me permitió, mientras esperaba, ver al presidente Nicolás Maduro en una gran rueda de prensa con participación de periodistas sobre lo acordado en la exitosa nueva rueda de negociaciones de gobierno y oposición celebrada en México.

Maduro centró la mayor parte de su discurso inicial en la celebración del acuerdo de gobierno y oposición contra las sanciones internacionales que pesan sobre Venezuela. En esto se regodeó, con razón y alguna inexactitud: más de una vez se refirió a las sanciones que impuso Donald Trump a Venezuela, pero ellas comenzaron—con menor crudeza y extensión, hay que admitir—en el gobierno de Barack Obama.

Este blog ha criticado sustancialmente a los gobiernos de Nicolás Maduro—antes a los de su predecesor—, pero la cosa ha podido ser peor. (Por ejemplo, para Juan Guaidó, quien no ha sido sancionado en modo significativo por su protagonismo patrañero. Para el suscrito, tal circunstancia revela no tanto una sabiduría política de Maduro como su temor a peores sanciones de los «más de cincuenta países» que reconocieron en Guaidó al Presidente «legítimo». Hace tiempo que Guaidó debió ser detenido).

Volvamos al balompié. El equipo favorito de mi señora y jefa es, desde siempre, el brasileño. En reconocimiento de tal hecho irrefutable, pongo acá el Himno Nacional de Brasil:

 

 

Personalmente, prefiero en el mundial catarí a ese vecino país sudamericano antes que al argentino, sobre todo luego de escuchar unas trescientas veces al narrador del enfrentamiento con Polonia decir Argentina, por más que respete y admire al Sr. Leo Messi.

LEA

____________________________________________________________

 

Share This:

Remembranza con música

El enorme maestro Abraham Abreu

 

Ground or Ground bass Perhaps the earliest type of variation. It consists of a short bass phrase repeated many times with varied upper parts, and was much cultivated during the Purcell and Handel-Bach periods.

The Concise Oxford Dictionary of Music*

______________________________________________

 

Ha debido ser a comienzos de 1974 cuando tuve la inesperada e inmensa fortuna de conocer a Abraham Abreu. Por entonces, aún ejercía yo la Gerencia de la Fundación Neumann, y un amigo común me indicó que el joven músico quería visitarme. Yo sabía poco de Abraham—sólo que era un aficionado al clavecín y pariente de José Antonio Abreu—pero todo era muy bueno y contesté que con mucho gusto lo atendería. En alguna mañana de ese año lo recibí.

Abreu pensaba que la Fundación Neumann pudiera ayudarle a costear un viaje y la estadía mientras recibía clases de perfeccionamiento en clavecín de nadie menos que el gran maestro holandés Gustav Leonhardt, especialista en el período barroco.

 

Gustav Leonhardt (Foto tomada de Wikipedia)

 

El planteamiento de Abreu era el de un préstamo que pudiera restituir, a su regreso, en varias cuotas. Ese día andaba yo de buenas, y contesté que el modo de pagar la ayuda que estaba dispuesto a darle era el de un concierto de clavecín, en sitio por determinar, a su regreso. Abraham agradeció la receptividad de la Fundación Neumann con un sonrojo.

………

Luego de pocos meses, el maestro venezolano me llamó para decirme que ya se encontraba en Caracas y quería pagar la deuda contraída. A mi vez, le informé que su concierto debía ofrecerlo en la casa de Hans Neumann y María Cristina Anzola, y le consulté sobre el transporte especializado que debía trasladar el clavecín de Abreu a la urbanización Los Chorros.

Mientras llegaba la fecha del evento, dediqué algún tiempo a escuchar grabaciones de clavecín. Mi vecino en el edificio Delta en Chuao, el arquitecto Johann Ossott Franklin**, llamó mi atención sobre una pieza en particular, el Ground en Re menor del compositor inglés Henry Purcell grabado en un cassette, y en una visita de Don Abraham a mi apartamento se lo hice escuchar. Abreu no lo conocía pero le gustó mucho; eso bastó para que se lo prestara sin autorización de Johann con promesa de devolución.

Llegó el día del concierto en casa de los Neumann-Anzola. No recuerdo en que consistió el programa del extraordinario concierto, salvo por una pieza de encore: el Ground de Purcell, cuya interpretación me dedicó. (Abreu no disponía de la partitura; memorizó cada nota al escuchar numerosas veces el cassette prestado).

En recuerdo de la felicidad y el orgullo que sentí, pongo la pieza interpretada por el mismísimo Leonhardt, maestro de mi nuevo amigo:

Ground en Re menor

Gracias una vez más, Abraham. Hace mucho que no te veo. LEA

………

* «Quizás el tipo más antiguo de variación. Consiste en una frase de bajo corta repetida muchas veces con partes superiores variadas, y fue muy cultivada durante los períodos de Purcell y Handel-Bach».

** Johann Ossott era, para la época, el Director del Instituto de Diseño de la Fundación Neumann. (Mencionado en Tomás, entrada de este blog).

____________________________________________________________

 

Share This:

Share This: